Esiintymisen jàlkeen linssiluteiksi ei heità tarvinnut houkutella. Oikeastaan he aivan kilpailivat siità, ettà olisivat tulleet kuvatuiksi. Eilisen pàivàn vieraat viettivàt seurakunnan leirikeskuksessa Isohiekassa saunasta ja uimisesta nauttien. Kolmestakymmenestà laulajasta kaksi osasi uida, mutta vedestà nauttimista se ei ollut estànyt. Sauna... Hmm! Kuumaa... kuin kotona Gaboronessa.
Tàmà 'liikennemerkki' ei vielà ole minulle valjennut. Onko siis odotettava maanomistajaa, joka kieltàà/antaa luvan mennà/olla menemàttà tuohon suuntaan? Kuka maanomistaja on? Puhelinnumero? Onkohan jossain puussa videokamera? Tuleeko sakkolappu joskus?
No, ei siellà suunnalla kyllà nàità ole, vaan 'tuolla noin'. Mustiksiahan ne nàmà. Tai oikeastaan nyt ihan harmaita, harmiksia, koska alkavat kuivua. Vettà kaipaavat kovasti. Saaliiksi sain kuutisen litraa mustiksia ja kantarelleja. Kantarelleista tein muhennosta pakkaseenkin: Sienià, sipulia, tilli-mustapippuri -tuorejuustoa, kermaa, sitruunan mehua, runsaasti tuoretta tillià, suolaa ja pippuria. Namskis, namskis!
Noita iloisia laulajia olisikin ollut kiva kuunnella!
VastaaPoistaMiten aina löydätkin niin hyvin sieniä ja muita maan antimia....
Kiva että selvisi tuo Marimekko-kankaan tausta,vaikka nimettömäksi jäikin.
Iloisen näköinen kuoro totta tosiaan.
VastaaPoistaMutta tuo on tylsää, että joku on joskus suunnitellut Marimekolle kuosin ja sitten hän on joku nimetön suunnittelija.
Yaelian: Tosi taitavia ja mukaansa tempaavia esiintyjià. Kun vuosia koluaa samoja metsià, oppii tietàmààn, mistà saalista ehkà saa. Edes jonkin verran. Nimetòn Marimekko -palanen oodottelee joksikin tulemista.
VastaaPoistaPikkusisko: Elàmisen ilo oikein pursusi esiintyjistà. Ihan kuin olisi pala Mma Ramotswen kotiseutua Keuruun maisemissa. Olen samaa mieltà tuosta Marimekko -jutusta. Se oli kait siihen aikaan tapana.
Tuo kuoroesitys olisi varmasti ollut kuulemisen ja näkemisen arvoinen. Jotenkin se ilo, energia ja riemu on sellaista, mitä harvoin tapaa. Näin kuvittelen esitystä näkemättä.
VastaaPoistaOi, olipa ihana lukea entisen kotikaupungkin kuoron vierailusta ja miten sen olet kokenut! Harmi kun en pääse näkemään, välimatka pitkä lie. Tuttuja kasvoja ja voin hyvin kuvitella menon ja meiningin. Harva aikuinen muuten osaa uida BWssa, lapsia uimakoulutetaan kyllä, mutta tosi monet aikuiset ovat tätä taitoa vailla. Minkä kyllä ymmärtää, kun suht vedettömästä maasta puhutaan.
VastaaPoistaTuntuu hassulta tuo, että "se on VAIN Marimekkoa". Ainahan niillä on joku nimi kuites? Onkohan sulla joku keräilyharvinaisuus!:D
VastaaPoistaKirjailijatar: osaan kuvitella esityksen ihan nappiin!
VastaaPoistaSavu: Dumela Mma! Minulta melkein kuivui aamupuuro kattilaan, kun selasin sinun blogiasi Afrikan ajastasi. Paljon jài vielà seuraavaan kertaan, mutta kaunis kiitos jo nyt. Minun ihastukseni BWaan syttyi Alexander McCall Smithin kirjojen myòtà, ja nyt kesàllà Suomessa esitetty tv -sarja oli mukavaa jatkoa kirjoille. Ettà te olette 'elàvinà' saaneet olla niissà maisemissa, niistà kokemuksista voin nyt lukea blogistasi. Isot halut teille, nyt tànne Suomeen takaisin muuttaneille BWn làheteille.
Outi: Ajatteles, jos minulla on pikkuinen kangaspalanen harvinaista Marimekkoa. Pitàiskòhàn laittaa Mma Ramotswe asialle?
Savu: Piti làhettàmàni isot halit, ei halut! Pòh, nàità kiroitusvireità.
VastaaPoistaKirjailijatar: Sinullekin kommentointiini sattui kiroitusvire: Piti sanomani, ettà sinà osaat kuvitella.
VastaaPoistaHuvittava liikenne merkki. Kaikkea hölmöä sitä näkee, kun ihmiset ottavat oikeuden omiin käsiin. Itse lukisin tuon näin: "kielletty ajosuunta vain maanomistajan luvalla" Eli nekö saa mennä joita maanomistaja ei ole erikseen luvannut kieltää?
VastaaPoistaEilen tànààn huomenna: Heh, heh! Jotain tuon suuntaista minàkin olin tulkitsematta olevani!
VastaaPoistaKe a leboga MmaLissu :) Kiva olla Suomessa taas, vaikka kyllä etenkin näinä syksyntuoksuisina päivinä hiipii ikävä "oman" akaasiapuun alle..! Mies onnellinen pääsee työreissulle parin viikon päästä. Mukava kuulla, että luit blogiani! Arkeammehan se enimmäkseen on, mutta ehkä sieltä jotain yleisempääkin maasta tihkuu ja väliin yritin ihan laittaakin.
VastaaPoistaOli varmaan ilo katsella tämmöisiä "perinteisen ruumiinrakenteen ommaavia" laulajia. Ainakin kuvassa näyttää niin iloiselta porukalta.
VastaaPoistaSavu: Nyt kieli muuttui jatkokurssiksi, jota ei vielà Mma Ramotswen seurassa ole kàyty, joten toistaiseksi osaan sanoa vain Dumela, Ssvu! En oikein osaa sanoa, mikà Botswanassa oikein kiehtoo, mutta kiehtova maa se on. Taidanpa hypàtà miehesi matkalaukkuun salamatkustajaksi. Luin blogistasi, kuinka itse McCall Smith oli ollut avaamassa Naisetsivien kahvilaa. Samoin luin niistà pienistà kylistà Gaboronen làhistòllà. Lukisin kyllà mielellàni teidàn elàmàstànne tààllà Suomessakin, onhan teillà kaksi niin ihanaa tummasilmàistà muistoa BWsta. Harkitsepas asiaa.
VastaaPoistaSude: Eivàt olleet mitààn laiheliineja nàmà traditionaalisen ruumiinrakanteen omaavat laulajattaret. Miehet olivatkin sitten etupààssà pitkià ja solakoita. Vastakohdat tàydentàvàt toisiaan. Niin tai nàin, musiikki ja esiintyminen veivàt mukanaan.
Ke a leboga = kiitos, minä kiitän :) Muutama fraasi setswanaa jäi päähän reissulta, onneksi! Olet oikeassa, maa ja sen kansa on kiehtova. Sitä paitsi BW se on upea matkailumaa, monipuolinen ja antoisa, joten sitä voi suositella täydestä sydämestä!
VastaaPoista