tiistai 31. maaliskuuta 2009

Malta 1

Ajattelin ottaa matkaoppaan otteen, kunnes en löytänytkään Lonely Planet Maltaa mistään. Tämä kahden kodin loukko: tavaroita on siellä täällä, useimmiten siellä. Lisäksi osa tämän viikon blogikuvista on uudelleen kuvasta (tai postikortista) kuvattuja, siis hieman epäselvähköjä. Olen siis täysin amatööriopas. Tämä aamiaisella otettu kuva on yksi lempikuvistani. Kaikki on vasta heräämässä uuteen aamuun. Maltalla haluan asua nimenomaan tässä pienessä kalastajakylässä (Marsaxlokk, lausutaan marsashlokk). Aamut, ennen turistien paikalle ryntäämistä, ovat rauhallisia. Vain perinteiset kalastajaveneet keinuvat hiljalleen. I was planning to be a real Malta guide, but I didn't my my Lonely Planet book. This is my between-two-homes-problem: my stuff is here and there, mostly there. And some of the pictures of Malta are re-taken from paper pictures or postcards. So, now I am a real amatour guide. This picture taken during one morning meal is one of my favourites: the small fishing village (Marsaxlokk) is just about to wake up. The mornings are peaceful, before the buses full of tourists will arrive there. You can enjoy the traditional fishing boats floating at the harbour. Ja tässä on OSA aamiaisesta. Lisäksi tarjolla on paahtoleipää, paistettua pekonia ja munia (koska useimmat matkustavaiset ovat brittejä tai skotteja), paistettuja tomaatteja, jugurttia, mehuja, teetä, kahvia... Ihan mitä vain haluaa syödä . Aamiaiselle mennään kun herätään - puolin ja toisin, sillä koska majoitus on perheyritys, töihin tullaan verkalleen. And this is some of my breakfast. And I can have toast, bacon and eggs (because most tourists here are british or scottish), fried tomatoes, jougurt, juices, tea, coffee... What ever I might like to have. There is no exact time for breakfast.
Aamiaista odotellessa on aina runsaati aikaa suunnitella päivän mahdollista retkikohdetta. Ensimmäisillä matkoillani ahmin saaren historiaa. Itselleni paras paikka alkoittaa siihen tutustuminen oli maan pääkaupungin Vallettan Arkeologinen museo. Tässä postikortissa on Maltan toisen saaren Gozon Jättiläisten temppeli, Ggantija, maailman vanhin ihmisen, noin vuonna 5700 vuotta sitten, pystyttämä kivirakennelma, siis huimasti vanhempi kuin vanhimmat Egyptin pyramidit. Minulle täysin uusi asia ennen Maltalle menoa.
While waiting your breakfast I always have plenty of time to plan the day's program. I just love the history of Malta and the best place to start is the Archeological museum in Valletta, the capital of Malta. This postcard shows you Ggantija (in Gozo island), the oldest temple of stone made by a man. Is is about 5700 years old, so much older than the pyramids in Egypt. I didn't know that fact before.
Historiallisissa kaivauksissa löytyneet vuosi tuhansia vanhat aarteet voisivat olla nykytaiteen tuotoksia. Kuvat otettu Arkeologisessa museossa.
The treasures found from the temples are like the modern art pieces. Pictures taken in the Archeological museum.
Maltan esihistoriallinen kulttuuri oli matriakkaalista: naista kunnioitettiin uuden elämän synnyttäjänä, miesten rooli asiaan selvisi heille vasta myöhemmin! Naisten uhkeat muodot ovat tämänkin päivän Maltalla ihailun ei ihmettelyn kohde.
During the prehistorical Malta women were respected, because they could give birth to new life. The role of men was found later! The traditional built women are still admired, not astonished.
Maltan saari on kuin matala pannukakku Välimeressä. Tuuli ja sade kovertaa saarta joka puolelta, joten maakerrokset on helppo nähdä.
Malta is like a flat pancake in Mediterrenean. You can easily see how the winds and rains have formed the island.
Ja tämän päivän päätteeksi. Saanko esitellä - isä John Duncan, Father John, maistelemassa tuomaani extra vergine öljyä, suolaa ja leipää. Hän on hyvin kiinnostunut italialaisesta ruoasta. Tuo Farther John häntä kyllä naurattaa, sillä Father tarkoittaa Maltalla pappia, Euroopan katolisin maa kun on. Mutta minulle hän on isä John erotukseksi hänen nuorimmasta pojastaan, jonka nimi myös on John.
Jatkuu huomenna...
Suosittelen lämpimästi http://duncanmalta.com/
And today''s last picture. May I present - Father John Duncan. He is tasting bread and salt with the extra vergine olive oil that I brought from Italy. He is very interested in Italian kitchen. When I call him Father, he always smiles, because in Malta Father means a priest. Malta is the most catholic country in Europe. But because his youngest son is called John, too, the elder John is Father John to me.
See you tomorrow...
I sincerely recommend http://duncanmalta.com/

5 kommenttia:

  1. Tuo satama on kaunis aina, vaikkei veneiden varit tulekaan kunnolla esille aamu-usvassa.

    Kallio muuten kaartui pitkalle ylitseni. Pikkuisen mietin, etta jos sielta olisi juuri silloin lahtenyt vyorymaan maata...

    VastaaPoista
  2. Olet oikeassa. Kaunis tuo satama on aina, mutta turistit ja heitä varten pystytetyt rysät peittävät näkymän aamiaispöydässä istuessa. Täytyy mennä kävelylle... Vaikka sinne simpukkarantaan. Siitä huomenna.

    VastaaPoista
  3. Isä Duncan näyttää ihan entiseltään, samoin kuin runsas aamiainenkin. Ja nuo ihanat satamamaisemat. Muistatko kun eräänä aamuna ruokasalissa piti alkaa bingo...heh, heh.
    -seija-

    VastaaPoista
  4. Seija: Isä Duncan on ajaton, ja bingoa ruokasalissa pelataan edelleen. Laitanpa siitäkin kuvaa jonain päivänä... Ja muistatkos, miten Suomen tulli tutki tarkkaan sinun Maltan tuliaisesi! Heko, heko! Lissu

    VastaaPoista
  5. Ja jos oikein tarkkoja ollaan, niin en minä leipää enkä suolaa Italiasta isä Duncanin maisteltavaksi roudannut, öljyä vain. Maltalainen leipä on todella hyvää, HYVÄÄ ja suolaahan he saavat haihduttamalla sitä merivedestä, tuontisuolan lisäksi tietysti. Maltalaista suolaa tuon pikkuisen Italiaan, leipää en. Lissu

    VastaaPoista